En el primer uso que veremos hoy, podéis ver bien la diferencia entre ambas.
- が(2) - En la construcción は..... が, indica el sujeto u objeto de ciertos verbos y adjetivos.
Tema は sujeto が
象は鼻が長いです - Los elefantes tienen la trompa (nariz) larga.
Respecto a los elefantes (tema), su nariz (sujeto) es larga.
象 ぞう Elefante
Tema は sujeto が verbo de habilidad o necesidad.
Manoloは日本語が話せます - Manolo puede hablar japonés
Tema は sujeto が verbo de sensación.
ここから私は山が見えます - Puedo ver la montaña desde aquí.
Tema は sujeto が adjetivo
彼はテニスが上手です - Él es bueno en el tenis (es hábil jugando al tenis)
- が(3) - Si se usa para conectar dos oraciones opuestas, funciona como nuestro "pero".
買い物に行ったが何も買わなかった - Fui a comprar, pero no compré nada.
- を(5) - Junto a un verbo de emoción, indica la causa de esa emoción.
Anaは犬を恐れます - Ana tiene miedo a los perros.
恐れる おそれる Tener miedo
- で(5) - Indica condición.
この野菜は生で食べます - Esta verdura se come cruda
野菜 やさい Verdura
- で(6) - Limita números.
二年で日本語を勉強しました - Estudié japonés durante 2 años.
No hay comentarios:
Publicar un comentario