Saludos japoneses para el día a día
おはようございます! (Ohayou Gozaimasu: “Buenos días”)
Un saludo formal para las mañanas. Puedes usar esto con compañeros, extraños o superiores. Con amigos y familiares puedes acortarlo diciendo solamente おはよう!(Ohayou)
こんにちは (Konnichiwa: “Hola” o “Buenas tardes”)
Es el saludo habitual y no se suele utilizar con amigos y familiares.
___さん。(-san: “Sr./Sra. _”)
Los nombres japoneses suelen añadir un sufijo para mostrar respeto. -San es el más utilizado en situaciones formales.
いい天気ですね!(Ii Tenki desu ne: “Hace buen tiempo”)
Fórmula habitual para romper el hielo. Como aquí en España, allí también es útil hablar del tiempo para empezar una conversación.
いい (ii) significa “bueno” y 天気 (tenki) significa tiempo referido al clima.
元気ですか (Genki desu ka: “¿Cómo estás?”)
Otro saludo muy común pero solo para situaciones en las que hace algún tiempo que no ves a la otra persona. En el caso de alguien que ves todos los días puede resultar un poco extraño.
久しぶり!(Hisashiburi)
Este saludo se usa si no has visto a la otra persona desde hace bastante tiempo. Después puedes seguir con el saludo de arriba.
こんばんは (Konbanwa: “Buenas noches”)
El saludo para las noches.
おやすみなさい (Oyasumi Nasai: Buenas noches)
Este también es "buenas noches" pero se usa a la hora de ir a dormir. Se puede acortar a おやすみ (oyasumi) con amigos y familiares.
じゃまた (Ja Mata: “Hasta luego” o “Adios”)
Aunque probablemente pienses que さようなら (sayounara) es “adios”, esta palabra tiene un fuerte sentimiento de finalidad, como si no fueses a volver a ver a la persona de nuevo. Así que es mejor decir じゃまた. Otras variantes son
じゃね (ja ne: “te veo”), バイバイ (baibai: “bye-bye”), y お元気で (o-genki de: “ten cuidado”).