Blog dedicado al aprendizaje de kanjis, el idioma japonés y noticias de Japón.
lunes, 26 de octubre de 2009
Guía en vídeo para el Noken
En estos vídeos podemos ver todos los pasos que hay que seguir para apuntarse al examen Noken, desde como pedir los formularios, rellenarlos, documentación necesaria, ejemplos de examen, y en resumen, todo lo que hay que saber. Es bastante completa.
5 comentarios:
Anónimo
dijo...
una pequeña y nimia pregunta
como se usa aida, y aida ni, segun mi libro (que a veces no entiendo)dice algo de las clausulas principal y subordinada respectivamente, aida como un espacio de tiempo un ejemplo
watashi ga gohan wo tabeteiru AIDA tamada-san wa terebi wo miteimashita.
watashi ga gohan wo tabeteiru AIDA NI yamada san ga kimashita
la duda en concreto es que no se cuando se utiliza aida o aida ni
Es más o menos como -nagara, pero no significa que la acción se haga simultáneamente.
食べている間に、テレビは見ません。 Mientras estoy comiendo, no veo la tele.
宿題をしている間、ピザを食べた。 Me comí una pizza mientras estaba estudiando (no es al mismo tiempo, está estudiando, hace una pausa para comer y sigue estudiando. Con nagara sí serían las 2 cosas a la vez)
Aida significa "entre".
Espero que te sirva esta explicación para el examen.
Hola Diana. En la columna lateral está el menú de suscripciones, pones el ratón encima de "suscribirse" y eliges uno de ellos que tengas, o el de hacerlo por mail que es más sencillo.
Tengo que decirte que ahora mismo tengo el blog parado porque con la universidad he tenido que darle un descanso al japonés pero no lo he abandonado, volveré cuando pueda. De todas formas hay mucho material para los principiantes y no echaran en falta material nuevo. Gracias.
5 comentarios:
una pequeña y nimia pregunta
como se usa aida, y aida ni, segun mi libro (que a veces no entiendo)dice algo de las clausulas principal y subordinada respectivamente, aida como un espacio de tiempo un ejemplo
watashi ga gohan wo tabeteiru AIDA tamada-san wa terebi wo miteimashita.
watashi ga gohan wo tabeteiru AIDA NI yamada san ga kimashita
la duda en concreto es que no se cuando se utiliza aida o aida ni
Aida ni significa mientras.
Es más o menos como -nagara, pero no significa que la acción se haga simultáneamente.
食べている間に、テレビは見ません。 Mientras estoy comiendo, no veo la tele.
宿題をしている間、ピザを食べた。 Me comí una pizza mientras estaba estudiando (no es al mismo tiempo, está estudiando, hace una pausa para comer y sigue estudiando. Con nagara sí serían las 2 cosas a la vez)
Aida significa "entre".
Espero que te sirva esta explicación para el examen.
En el segundo ejemplo, olvidé poner que a veces en aida ni, se puede suprimir el ni.
Esto puede liar un poco las cosas, pero por el contexto se suele ver el significado sin problemas.
Hola. Disculpa, tal vez estoy un poco fuera de lugar. Pero no encuentro el botón para hacerme seguidor de tu blog. Me ayudas?
Hola Diana. En la columna lateral está el menú de suscripciones, pones el ratón encima de "suscribirse" y eliges uno de ellos que tengas, o el de hacerlo por mail que es más sencillo.
Tengo que decirte que ahora mismo tengo el blog parado porque con la universidad he tenido que darle un descanso al japonés pero no lo he abandonado, volveré cuando pueda. De todas formas hay mucho material para los principiantes y no echaran en falta material nuevo. Gracias.
Publicar un comentario