domingo, 1 de junio de 2008

Gramática de Noken 2 - (84 a 96)

  • -きりだ

[-辞書形 / た形 ・ 名]  +  きり


Sólo...

今朝コーヒーを飲んだきりで、何も食べていない

Esta mañana sólo bebí café, no comí nada mas.

También se utiliza para indicar que un estado continua, pero esto va sólo con la forma た del verbo.

Carlosは、アメリカへ行ったきり

Carlos se fue a América. (y sigue allí)



  • -くせに

[動 ・ い形 ・ な形 ・ 名] + くせに

Aunque, a pesar de...

彼は、若いくせにすぐ疲れたと言う

Él, aunque es joven, dice que enseguida se cansa.


  • -ことから

[動 ・ い形 ・ な形 ・ 名] + ことから


Debido a...

道がぬれていることから、昨夜、雨が降った

El camino está mojado, debido a que anoche llovió.


  • -ことに(は)

[動-た形 ・ い-形 ・ な-形] + ことに

Señala algo que sorprende, normalmente es algo positivo.


火事になったが、幸いことには火はすぐ消し止められた

Se produjo un incendio, pero felizmente el fuego fue detenido enseguida. (No se pensaba que iban a controlar el fuego tan rápido, y por eso se sorprende)



  • -上(は) / -上も / -上の

[名] + 上

Considerar desde el punto de vista. Puede ser algo así como nuestro -mente para hacer adverbios.


京都には歴史有名なお寺が数多くある

Kyoto, históricamente (desde el punto de vista de la historia) tiene un gran número de templos famosos.


  • -た末(に) / -た末の / -の末(に) 末=すえ

[動-た形 ・ 名-の]  + 末

Después de un largo tiempo.


いろいろ考えた末、会社を辞めることにした

Después de considerar muchas cosas (durante mucho tiempo), decidí dejar la empresa.


  • -たところ

[動-た形] + ところ

Cuando. Y después se muestra el resultado.

新しいワープロを使ってみたところ、とても使いやすかった

Cuando probé a usar el nuevo procesador de textos, era muy fácil de usar. (El resultado es que después de probarlo, le resultó sencillo)


  • -ついでに

[動-辞書形 / た形 ・ 名-の] + ついでに


Hacer una cosa mientras se hace otra. Podemos poner "mientras" o "de camino que..."

銀行へ行くついでにこの手紙を出してくれませんか

Ya que vas al banco, ¿por que no me echas esta carta? (En el camino al banco seguramente hay una oficina de correos, por eso su compañero le pide que eche la carta.)


  • -というと / -といえば

[名] + というと

Hablando de


スポーツの祭典というと、まずオリンピックですね

Hablando de festivales de deporte, lo primero son los juegos olímpicos.

[動 ・ い形 ・ な形 ・ 名] + といえば

水がまずいですね
水がまずいといえば、最近いい浄水器がでたそうですよ

El agua es mala, no?
Hablando de que el agua es mala, últimamente parece que ha salido un buen purificador de agua (en las tiendas)


  • -といったら

[名] + といったら

Enfatiza los sentimientos de admiración, expectación, sorpresa...

子供の部屋の汚いことといったら、ひどいものです

La suciedad de la habitación de los niños, ¡es una cosa terrible!


  • -というより

[動 ・ い形 ・ な形 ・ 名] + というより

Más de...

あの人はきれいというより上品だ

Aquella persona, más que limpia es refinada.


  • -ば...ほど

[動-ば] + [動-辞書形] + ほど

[い形-ければ] + [い形] + ほど 
[な形-なら / であれば] + [な形 / である]  + ほど
[名-なら / であれば] + [名 / である]  + ほど

Cuando una cosa sube, también lo hace la otra.

練習すれするほど上手になります

Si practicas, más hábil serás. (al subir las horas de práctica, sube tu habilidad)


  • -ほど

[動-辞書形 ・ い形 ・ な形 ・ 名] + ほど

Si cambia el grado o nivel de algo, al mismo tiempo cambia el grado del otro.

相撲では、太っているほど有利だ

En sumo, estar gordo es una ventaja. (Si eres mas gordo tienes mas ventaja, y al revés. Este es parecido al anterior)



No hay comentarios: