domingo, 31 de mayo de 2009

Textos de examen 2



コンピュー ター が書道教師に。ぞんな実験じっけん experimentoわかやまだいがくUniversidad de Wakayama付属ふぞく afiliado 小学校で進められているすすめられている poner en práctica (en gerundio) 。 達筆たっぴつ habilidad escribiendo要点ようてん punto は [はね] と [押さえ] だが、同大の内尾うちお nombre personal 助教授じょきょうじゅ profesor asistente が、その早さ筆圧 ひつあつ presión del pincel などを測りはかり medir 、コンピュー ター で指導できるしどうできる poder enseñar システムを開発かいはつ desarrollar した。手本てほん modelo となる字を入力にゅうりょく meter datos したあと児童じどう escuela elemental たちが所定しょてい designadoボードtablero electrónico に字を書くと、パソコン画面がめん pantalla欠点けってん punto débil指摘してき señalar, destacar し、 [力を早く抜いてはやくぬいて retirar rápidamente ] [筆をゆっくり上げて] と指導する。ゲー ムの気分で、書道が上達じょうたつ mejorar するというのだが、うまくいくかどうか。


Ordenadores como maestros de caligrafía

Ordenadores como maestros de caligrafía. Un experimento está siendo puesto en práctica por una escuela elemental afiliada a la universidad de Wakayama. En los puntos de habilidad para escribir (barrido) y (presión), el profesor asistente Uchio de la universidad de Wakayama, midió la velocidad y la presión del pincel, y desarrolló un sistema que puede enseñar por medio del ordenador. Un carácter modelo es introducido primero y cuando los niños lo escriben en el tablero electrónico, la pantalla del ordenador señala los puntos débiles, (retirada rápida de la fuerza), (levantar el pincel lentamente). Como en un videojuego,la caligrafía se puede mejorar pero puede funcionar o no.


El に detrás de 教師 tiene el sentido de "convertirse en"
同大 hace referencia a la universidad mencionada antes.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

nooooo!!!!! pasara algun tiempo mas para que se pongan las lecciones de gramatica, todos los dias despierto a
las 2 de la mañana(por que me asusta el coco)y reviso la computadora para mas lecciones de gramatica me comi las uñas hasta dejar solo el huesodemi dedo tendre que llegar a morderme el hombro o las clases salvaran a mis uñas

Perseo dijo...

Pondré más lecciones de gramática. Y en breve empezaré a poner unas cosillas sobre adverbios.

De todas formas supongo que te refieres a la gramática básica, no? Porque las lecciones de partículas y similares también son de gramática. Y la de Noken 2 está terminada, aunque tengo pensado hacer una nueva versión de esas lecciones.