domingo, 15 de julio de 2007

Adjetivos - na: Primera parte

En la lección de hoy estudiaremos los adjetivos-na y veremos cual es la principal diferencia con los adjetivos-i.

En primer lugar una pequeña lista de adjetivos-na.

きれい - bello, bonito, limpio
しつれい - descortés
有名 - ゆうめい - famoso
丁寧 - ていねい - educado
好き - すき - gustar, favorito
嫌い - きらい - odiar, no gustar
静か - しずか - tranquilo
親切 - しんせつ - amable
ひま - libre (tiempo libre)
にぎやか - animado
便利 - べんり - conveniente
不便 - ふべん - inconveniente
元気 - げんき - saludable
いろいろ - varios, diversos

He comentado que estamos estudiando los adjetivos-na, pero sin embargo no se ve ningún な en estos adjetivos, e incluso algunos acaban en い como los adjetivos-i.

Pongamos un ejemplo:

  • この鳥はきれいです - Este pájaro es bonito
  • きれい鳥を買いました - He comprado un pájaro bonito

¿Observáis donde ha aparecido un ?

El "truco" es muy sencillo:

  • Si el adjetivo va delante de la palabra a la que modifica, hay que añadir .
  • Si el adjetivo va "suelto", se omite el .

Con unos cuantos ejemplos mas lo vereis mejor:

  • Paris Hiltonは有名人です - Paris Hilton es una persona famosa
  • この人は丁寧です - Esta persona es educada
  • 私は肉好きです - Me gusta la carne
  • 好き果物は何ですか - ¿Que fruta te gusta?

Desgraciadamente no hay un método para diferenciar los adjetivos-na acabados en い de los adjetivos-i normales, salvo aprenderlos de memoria, pero no hay que preocuparse ya que son muy fáciles de recordar y viéndolos un par de veces ya no se olvidan.

Ahora lo más importante: los adjetivos-na NO se conjugan, tal como lo hacían los -i. En su lugar se conjuga el verbo.

  • この花はきれいです - Esta flor es bonita
  • この花はきれいでした - Esta flor era bonita
  • この花はきれいではありません - Esta flor no es bonita
  • この花はきれいではありませんでした - Esta flor no era bonita


1 comentario:

Heru-kun dijo...

Gracias, me sacaste de un apuro (tengo q rendir :P)